西側リーダー ウクライナへの軍事援助をUpgradeする Frank Hofmann

According to US circles at the World Economic Forum in Davos this week, German Chancellor Olaf Scholz is willing to provide Leopard 2 tanks only if the US gives Abrams main battle tanks to Ukraine.

 In response to those rumors,

>>機能ワイの予想を書いたけど、ほんまにそんな噂が流れているのか。。。

最低限の原則は、米国がエイブラハム戦車を出さないとLeopard2出荷しないというもの。ドイツの提供戦車が突出して優秀であることは許さないという、変な意固地。

>>ハンガリーやトルコが、ロシアに寄り添って制裁や武器提供で足を引っ張るけれど、ドイツも何気に負けてない。宣伝でごまかしているけど。

 

The US has Abrams tanks stationed in Europe. However, they are considered very demanding to operate, and while European-made tanks usually run on diesel fuel, the Abrams requires gasoline — which would be logistically difficult for Ukraine to manage, according to some experts.

>>ヨーロッパにも米国製エイブラハム戦車があるが、ガソリン駆動だと。Leopard2はディーゼルだという。 なるほどね。

 

According to the report, a total of 100 Leopard 2s would be needed to give Ukraine a decisive advantage. "While politically notable, the provision of a small number would in effect only be a token gesture."

>>100台くらいないと意味ないとな。ポーランドフィンランドの提供するは少ないか。というか、呼び水であって、ドイツに残り100台になるまで出せという意味なのかな?

 

A range of 150 kilometers means the Ukrainian army could potentially reach targets as far as the center of the Russian-annexed Crimean peninsula. Russian forces have been bombarding Ukraine's civilian infrastructure from their bases in Crimea.

>>80㎞ではクリミア半島が射程距離に入らんかったからな。河を挟んでいるのでね。対岸攻撃はちと難しい感じやね。

結局、、、まだ土地は凍ってないということか? これから凍るのかな?

 

These missiles could also be used by the Ukrainian army to prepare its own offensive into the area south of the major city of Zaporizhzhia and the land bridge to Crimea via the Russian-occupied city of Melitopol,

>>持続的にクリミアを攻撃し続けれる射程150㎞のミサイルは、更にエスカレーションするな。NewYorkTimesがアドバルーン記事を出して、ロシアの反応を見たのだろう。もち、反論してきたけど、まあ、これで核戦争にならないのなら、あげようかってことになりそうだな。

 

 

 

 

Western leaders set to upgrade military aid for Ukraine

Frank Hofmann

2023.01.19

As the Ukraine Contact Group prepares to meet at the US Ramstein air base in Germany, NATO membes and alliance allies seem set to upgrade arms deliveries to Ukraine. This may include the German Leopard 2 battle tank.

  ウクライナコンタクトグループがドイツの米国ラムシュタイン空軍基地で会合する準備をしているため、NATO加盟国と同盟同盟国はウクライナへの武器配達をアップグレードする準備ができているようです. これには、ドイツの Leopard 2 戦車が含まれる場合があります。

 

>>ドイツがLeopard2出荷するための、世論固めみたいな記事が多くなったなDW。

At their meeting on Thursday, the German and US defense secretaries, Boris Pistorius and Lloyd Austin, discussed continued military aid to Ukraine shortly before the Contact Group meeting on Friday, which will bring together some 50 states supporting Ukraine in the war against Russia.

 Friday's meeting, at the US military base in Ramstein, Germany, is expected to finalize a substantial military aid package for the country.

Poland and Finland had each agreed the previous week to give Ukraine about a dozen of their German-made Leopard 2s. As is usually the case in the international arms trade, Germany reserves the right of approval if a recipient country wishes to pass German-made weapons on elsewhere.

  木曜日の会談で、ドイツと米国の国防長官、ボリス・ピストリウスとロイド・オースチンは、金曜日のコンタクト・グループ会合の直前に、ウクライナへの継続的な軍事援助について話し合った。

ドイツのラムシュタインにある米軍基地での金曜日の会議は、同国に対する実質的な軍事援助パッケージを最終決定することが期待されています。

ポーランドフィンランドはそれぞれ、先週、ドイツ製の Leopard 2 を約 12 台、ウクライナに供与することに合意していた。国際的な武器取引では通常そうであるように、ドイツは、受領国がドイツ製の武器を他国に譲渡することを希望する場合、承認の権利を留保します。

 

>>ドイツは最低限しか出さない原則を堅持しているからな。アメリカをはじめみんなが遅れて頼まれない限り出さない意固地さを発揮しているようだなぁ。

US Defense Secretary Lloyd Austin met with Germany's new Defense Minister Boris Pistorius in Berlin on ThursdayImage: Michael Kappeler/dpa/picture alliance

German reservations

According to US circles at the World Economic Forum in Davos this week, German Chancellor Olaf Scholz is willing to provide Leopard 2 tanks only if the US gives Abrams main battle tanks to Ukraine.

 In response to those rumorsUkrainian President Volodymyr Zelenskyy declared via videolink from Kyiv: "There are times where we shouldn't hesitate or shouldn't compare. When someone says 'I will give tanks if someone else will also share tanks'.... I don't think this is the right strategy to go with."

 The US has Abrams tanks stationed in Europe. However, they are considered very demanding to operate, and while European-made tanks usually run on diesel fuel, the Abrams requires gasoline — which would be logistically difficult for Ukraine to manage, according to some experts.

 The Ukrainian army is already accomplishing a logistical feat by reconciling the many completely different military assets of the supporting nations on the front lines in transportation, fuel supply, and repairs.

The German government is under pressure while behind the scenes the diplomatic machine is in high gear.

 In Germany, the tug-of-war over the Leopard 2 has been dominating the debate on arms deliveries to Ukraine. The left wing of Olaf Scholz's center-left Social Democrats (SPD) has opposed the delivery of battle tanks for months, while the coalition parties, the Green Party and the neoliberal Free Democrats, are calling for them.

  今週ダボスで開催された世界経済フォーラムでの米国のサークルによると、ドイツのオラフ・ショルツ首相は、米国がエイブラムスの主力戦車ウクライナに供与する場合にのみ、レオパルト 2 戦車を提供する用意があるとのことです。

これらの噂に応えて、ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領は、キエフからのビデオリンクを介して次のように宣言した。 ..これは正しい戦略ではないと思います。」

アメリカはエイブラムス戦車をヨーロッパに駐留させています。しかし、それらの運用には非常に厳しいと考えられており、ヨーロッパ製の戦車は通常ディーゼル燃料で動くのに対し、エイブラムスはガソリンを必要とし、これはウクライナが管理するのがロジスティクス的に困難であると一部の専門家は述べています。

ウクライナ軍は、輸送、燃料供給、修理の最前線にある支援国の多くのまったく異なる軍事資産を調整することにより、すでに兵站上の偉業を成し遂げています。

ドイツ政府は、舞台裏で外交機関がハイギアになっている間、プレッシャーにさらされています。

ドイツでは、レオパルト 2 をめぐる綱引きが、ウクライナへの武器供与に関する議論を支配してきました。オラフ・ショルツ率いる中道左派社会民主主義者 (SPD) の左派は、数か月前から戦車の引き渡しに反対しており、連立政党である緑の党と新自由民主党は戦車の引き渡しを求めています。

 

>>アメリカは送らないんじゃないの?

A modern missile from Sweden

The International Institute for Strategic Studies (IISS) think tank has been expecting to see Leopard 2 deliveries to Ukraine for some time.

"There is growing likelihood the Leopard 2 will appear in the Ukrainian inventory, but any impact on the battlefield will depend on the number supplied," the IISS wrote in mid-January. According to the report, a total of 100 Leopard 2s would be needed to give Ukraine a decisive advantage. "While politically notable, the provision of a small number would in effect only be a token gesture."

 The new aid package for Ukraine contains other, possibly no less crucial weapons. Among them is a missile that only came onto the arms market last fall. Together with the US company Boeing, the Swedish arms manufacturer Saab has developed an artillery missile that is said to cost only a fraction of similar US surface-to-air bombs.

 The Ramstein meeting is also meant to decide whether Ukraine will receive that weapons system, which the Former Commanding General of the US Army in Europe, Ben Hodges, believes will make life very uncomfortable for the Russian troops in Crimea.

  国際戦略研究所 (IISS)のシンクタンクは、しばらくの間、ウクライナへの Leopard 2 の配送を期待していました。

レオパルト2ウクライナの在庫に現れる可能性が高まっていますが、戦場への影響は供給される数に依存します」とIISSは1月中旬に書いています. 報告書によると、ウクライナに決定的な優位性を与えるには、合計 100 台の Leopard 2 が必要です。「政治的には注目に値するが、少数の提供は事実上、形だけのジェスチャーに過ぎないだろう.」

ウクライナへの新しい援助パッケージには、おそらくそれほど重要ではない他の武器が含まれています。その中には、昨年秋に武器市場に登場したばかりのミサイルがあります。スウェーデンの武器メーカーであるサーブは、米国のボーイング社と共同で、同様の米国の地対空爆弾のほんの一部の費用しかかからないと言われている大砲ミサイルを開発しました。

ラムシュタイン会議はまた、ウクライナがその兵器システムを受け入れるかどうかを決定することを意図している.ヨーロッパの米軍の元司令官であるベン・ホッジスは、クリミアのロシア軍の生活を非常に不快なものにするだろうと考えている.

 

>>軍需産業はイケイケドンドンだわな。

米製より安けりゃ、EUの軍事支援金を取れるからな。

 

Saab says that its missile, "has a range of 150 km (93 miles), can attack both stationary and moving targets," and can be "ground-launched from a wide variety of launchers and configurations." That apparently means it could be used with the artillery systems the West has given Ukraine already.

  Saab は、そのミサイルは「射程 150 km (93 マイル) で、静止しているターゲットと移動しているターゲットの両方を攻撃でき」、「さまざまなランチャーと構成から地上で発射できる」と述べています。これは明らかに、西側がすでにウクライナに提供している砲兵システムで使用できることを意味します。

 

>>150㎞! ハイマースは80㎞。スウェーデンのSaab、儲かりそう。

Crimea within reach

A range of 150 kilometers means the Ukrainian army could potentially reach targets as far as the center of the Russian-annexed Crimean peninsula. Russian forces have been bombarding Ukraine's civilian infrastructure from their bases in Crimea.

  射程150キロということは、ウクライナ軍がロシアに併合されたクリミア半島の中心部まで到達できる可能性があることを意味する。ロシア軍は、クリミアの基地からウクライナの民間インフラを砲撃している。

>>クリミアからなんだ。北はベラルーシから。南はクリミアからか。

ウクライナがクリミアを攻めると、だいぶエスカレーションしそうだな。

 

According to a report in The New York Times, US President Joe Biden is said to have abandoned his reluctance to equip Ukraine with penetrating weapons capable of launching a sustained attack on the Crimean peninsula.

Russian President Vladimir Putin's spokesman reacted to this report, warning by saying, "This would mean raising the conflict to a new level, which will not be good for European security," according to a Reuters news agency interview with Putin spokesman Dmitry Peskov.

 These missiles could also be used by the Ukrainian army to prepare its own offensive into the area south of the major city of Zaporizhzhia and the land bridge to Crimea via the Russian-occupied city of Melitopol, which Russian forces captured in the spring of 2022.

 With the arms deliveries from the possible Ramstein package already made public in early January, it is clear that the Ukraine Contact Group has decided to also supply Ukraine with the most modern and possibly decisive Western weapons. This would potentially help Ukraine resist a new attack by Russia and liberate further parts of the country.

  ニューヨーク・タイムズの報道によると、ジョー・バイデン米大統領は、クリミア半島への持続的な攻撃を開始できる貫通兵器をウクライナに配備することに消極的だったと言われています。

ロシアのウラジーミル・プーチン大統領報道官は、ロイター通信がプーチン大統領報道官ドミトリー・ペスコフとのインタビューに応じて、この報道に反応し、「これは紛争を新たなレベルに引き上げることを意味し、欧州の安全保障にとって良くないだろう」と警告した。

これらのミサイルは、ウクライナ軍がザポリージャの主要都市の南の地域への独自の攻撃を準備するためにも使用でき、2022 年春にロシア軍が占領したロシア占領都市メリトポリを経由してクリミアへの陸橋を準備することもできます。

可能性のあるラムシュタイン・パッケージからの武器納入が1月初旬にすでに公表されていることから、ウクライナ・コンタクト・グループがウクライナに最も近代的でおそらく決定的な西側の武器を供給することを決定したことは明らかです。これは、ウクライナがロシアによる新たな攻撃に抵抗し、国のさらなる部分を解放するのに役立つ可能性があります.

 

>>ドイツのLeopard2を送る以上に、射程150㎞の地対空・地対地ミサイルを送ることが、でかいね。

 

This article was originally written in German.

While you're here: Every Tuesday, DW editors round up what is happening in German politics and society. You can sign up here for the weekly email newsletter Berlin Briefing.