Germany has been at the center of the tank debate. Ukraine has said it wants German-made Leopard and US M1 Abrams tanks.
>>あら。いつの間にか米国製エイブラハム戦車もウクライナが欲しいとなっているな。DWはドイツだけ求められているというのを誤魔化すな。ドイツが、米国のエイブラハム戦車を出すなら出すというのを、ウクライナがLeopard2とエイブラハム戦車も欲しいと言っていると言い換える
The country's new defense minister, Boris Pistorius, said Berlin would "balance all the pros and contras before we decide things like that... I am very sure that there will be a decision in the short term, but I don't know how the decision will look."
>>新国防大臣の意見がこれか。。。ショルツ首相に、俺に押し付けるなと言っているだけのように思うな。知らんがなって!責任は取らないと。このような決断は首相がすべきって。
former Bundeswehr general staff officer, told DW. "And I believe that the European credibility is dying out," he added.
Earlier, Germany's new Defense Minister, Boris Pistorius, said that while there was no resolution yet,
"we will make our decisions as soon as possible."
He said he had ordered the ministry to look into the tank stocks Germany has so he can be prepared for a possible green light and be able to "act immediately."
>>すごく笑うなぁ。時間はいっぱいあったけどね。
こんなにためらうのだから、ポーランドが戦車を今後韓国に発注したのはよくわかるな。そこしかなかったようだ。日本も売ればいいのに。
The impression that "there is a united coalition and that Germany is standing in the way is wrong," Pistorius said, adding that "there are many allies who say we share the view that I have put forward here."
"There are good reasons for the delivery and there are good reasons against it," he added.
>>東欧諸国は、ドイツ製戦車を持っていても、自国にまでロシアが攻めてこないと使えないのだね。抑止効果のないドイツ戦車ってことだな。
>>同じ見方は共有してないようだな。
On Friday, Finland announced a €400 million ($433 million) military aid package, its largest to date, including heavy artillery and munitions.
It comes after the US released a list of $2.5 billion worth of supplies, including Bradley fighting vehicles, armored personnel carriers, air defense systems, and tens of thousands of rockets and artillery rounds.
Britain announced it would send 600 Brimstone missiles, Denmark said it would donate 19 French-made Caesar howitzers, and Sweden promised its Archer artillery system.
>>記事の最後に、各国の軍事支援を発表するな。そこにドイツはない。Leopard2はないが、軍事支援もないんかい? トレーニングだけなのかな??
NATO加盟希望国のスウェーデン、フィンランドも発表するな。
Poland could send Leopard 2 tanks to Ukraine even without Germany's re-export approval, a Polish deputy foreign minister said.
"I do not rule out that we are ready to take such a step," Pawel Jablonski told radio station RMF FM. Jablonski was referring to the possibility of sending tanks to Ukraine even if Germany opposes it.
>>外務副大臣は、こうやって挑発するねぇ。
まあ、やらんのだろうけど。ポーランドは宣伝を上手くやっているなぁ。
こういう時しか、ポーアンドはドイツにマウント取れんからねぇ。
>>後ろの壁に富嶽百景が。
>>日本の民主党政権や、今の立憲共産党が政権を取ったような国だからね。
中国漁船や中国にへっぴり腰だった民主党政権を思い出せば、ドイツがロシアに及び腰なのが理解できる?
Ramstein talks: No decision on German tanks for Ukraine
2023.01.20
US Defense Secretary Austin has said Germany would continue to exercise leadership, despite Berlin not yet approving its Leopard 2 tanks for delivery to Ukraine.
米国のオースティン国防長官は、ベルリンがレオパルト 2 戦車のウクライナへの引き渡しをまだ承認していないにもかかわらず、ドイツは引き続きリーダーシップを発揮すると述べた。
Western allies failed to reach a decision on supplying powerful battle tanks to Ukraine at a meeting at the United States Ramstein air base in Germany on Friday.
Lloyd Austin, the US defense secretary, said after the Ukraine Contact Group meeting, "Ukraine is not dependent on a single platform."
Austin, who hosted the meeting, said allies gave pledges for large amounts of other weapons.
"What we're really focused on is making sure that Ukraine has the capability that it needs to be successful right now," Austin said.
Germany has been at the center of the tank debate. Ukraine has said it wants German-made Leopard and US M1 Abrams tanks.
The country's new defense minister, Boris Pistorius, said Berlin would "balance all the pros and contras before we decide things like that... I am very sure that there will be a decision in the short term, but I don't know how the decision will look."
Berlin has yet to give the go-ahead to Leopard-owning allies like Poland or Finland, who desire to send them to Ukraine.
"Ukraine is running out of personnel, it's running out of weapons, every day counts, they are bleeding," Roderich Kiesewetter of Germany's opposition Christian Democrats (CDU) and former Bundeswehr general staff officer, told DW. "And I believe that the European credibility is dying out," he added.
Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy said Kyiv would continue to push for modern heavy armor.
"Yes, we will still have to fight for the delivery of modern tanks, but every day we make it more obvious that there is no alternative to taking a decision about tanks," he said.
西側同盟国は、金曜日にドイツの米国ラムシュタイン空軍基地で開催された会議で、強力な戦車をウクライナに供給することについて決定に達することができませんでした。
米国国防長官のロイド・オースティンは、ウクライナ・コンタクト・グループの会議の後、「ウクライナは単一のプラットフォームに依存していない」と述べた。
会議を主催したオースティンは、同盟国が大量の他の武器を約束したと述べた。
「私たちが本当に焦点を当てているのは、ウクライナが今すぐ成功するために必要な能力を持っていることを確認することです」とオースティンは言いました。
ドイツは戦車論争の中心にありました。ウクライナは、ドイツ製のレオパルト戦車と米国の M1 エイブラムス戦車が欲しいと述べている。
国の新しい国防相であるボリス・ピストリウスは、ベルリンは「そのようなことを決定する前に、すべての賛否両論のバランスをとるだろう...短期的に決定があると確信しているが、どうすればよいかはわからない.決定は見えるでしょう。」
ベルリンは、ヒョウをウクライナに送りたいと望んでいるポーランドやフィンランドのようなヒョウ所有の同盟国に、まだゴーサインを出していません。
「ウクライナは人員が不足しており、武器が不足しており、毎日が重要であり、出血している」と、ドイツの野党キリスト教民主党(CDU)のローデリヒ・キーゼヴェッターと元ドイツ連邦軍の参謀将校はDWに語った. 「そして、欧州の信頼性は薄れつつあると私は信じている」と彼は付け加えた。
ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領は、キエフは引き続き近代的な重装甲を推進すると述べた。
「はい、私たちはまだ現代の戦車の配達のために戦わなければなりませんが、戦車について決定を下す以外に選択肢がないことを日々明らかにしています」と彼は言いました.
Zelenskyy says Ukraine to continue push for modern tanks
Ukraine's president says it would continue to fight to get battle tanks from its allies.
"Every day, we make it more obvious that there is no alternative to taking a decision about tanks," Volodymyr Zelenskyy said in an evening video address.
Ukraine's allies did not decide whether German-made Leopard 2 battle tanks or US M1 Abrams tanks should be sent to Kyiv.
Zelenskyy said the outcome of the Ramstein meeting would strengthen Ukraine's resilience.
"Yes, we will still have to fight for the delivery of modern tanks," he said.
ウクライナの大統領は、同盟国から戦車を入手するために戦い続けると述べています。
ヴォロディミール・ゼレンスキーは夕方のビデオ演説で、「私たちは毎日、戦車について決定を下す以外に選択肢がないことをより明確にしています。
ウクライナの同盟国は、ドイツ製のレオパルト 2 戦車と米国の M1 エイブラムス戦車のどちらをキエフに送るか決定していません。
ゼレンスキーは、ラムシュタイン会議の結果がウクライナの回復力を強化すると述べた。
「はい、私たちはまだ近代的な戦車の配達のために戦わなければなりません」と彼は言いました.
Top Democrat on US Armed Services Committee says Germany must be given time
It is not "fair to criticize" Germany for taking time to consider whether to give Leopard 2 tanks to Ukraine, Adam Smith, who leads Democrats on the US House Armed Services Committee, told DW.
He said while Ukraine's allies want Russia defeated, they also don't want a "direct conflict."
"I don't think it's a fair criticism to say that Germany is dragged its feet just because you know somebody in the process said well, you ought to send him that you ought send it now, "Smith said.
"There's a calculation that goes into this that a lot of people don't pay attention to, "he added.
He said Russian President Vladimir Puth has been threatening to escalate the war.
"You know, what is that escalator point at which it runs a higher risk of getting into that direct conflict?"
"So I think, people who just look at this and go gosh Germany, they should send them whatever they want, whatever they want and not even think about it...It is a more difficult calculation than I think a lot of people are willing to admit," Smith said.
米下院軍事委員会で民主党を率いるアダム・スミス氏は、ドイツがレオパルト2戦車をウクライナに供与するかどうかを検討するのに時間をかけたことを「批判するのは公正ではない」とDWに語った.
彼は、ウクライナの同盟国はロシアの敗北を望んでいるが、「直接的な衝突」も望んでいないと述べた.
「ドイツが足を引っ張ったのは、プロセスの中で誰かが「今すぐ送るべきだ」と言ったからだと言うのは、フェアな批判ではないと思うのです。」とスミス氏は述べた。
「これには、多くの人が注意を払っていない計算があります」と彼は付け加えました.
彼は、ロシアのプース大統領が戦争をエスカレートさせると脅迫していると述べた。
「ご存知のように、直接衝突する危険性が高いエスカレーター ポイントはどこですか?」
「だから、これを見てただドイツに行く人は、欲しいものは何でも送って、何も考えずに送るべきだと思う...それは多くの人が思っているよりも難しい計算だ」喜んで認める」とスミス氏は語った。
>>ドイツは米国に言わせるな。民主党にいいお仲間がいるようだ。
>>DWの放送では、彼が出てきて〆たな。で、次の話題に移った。DWのスタンスは、これらしい。スミス氏に言わせるな。
Ukraine says it will eventually receive what it needs
Ukraine says that while it may wait to get the German-made Leopard 2 tanks it wants, it believes they will be delivered in the future.
"We are getting stronger," Andriy Yermak, head of the Ukrainian presidential administration, wrote on the Telegram messaging app.
"And everything that we haven't received yet, we will receive," he added.
The meeting of the Ukrainian contact group at Ramstein air base did result in a broad consensus that more military aid needs to be sent to Ukraine.
It, however, took no decision on the delivery of Leopard 2 tanks to Ukraine.
ウクライナは、希望するドイツ製の Leopard 2 戦車を入手するのを待つかもしれないが、将来的には納入されると信じている.
ウクライナ大統領府のトップであるアンドリー・イェルマク氏はテレグラムのメッセージアプリに「我々はますます強くなってきている」と書いた。
「そして、まだ受け取っていないものはすべて受け取ります」と彼は付け加えました。
ラムシュタイン空軍基地でのウクライナのコンタクトグループの会合は、より多くの軍事援助がウクライナに送られる必要があるという幅広いコンセンサスをもたらしました.
しかし、ウクライナへの Leopard 2 戦車の引き渡しについては決定を下しませんでした。
US general says long predicts long fight ahead
US Joint Chiefs of Staff chairman Mark Milley expressed doubt that Ukraine would succeed in driving Russian troops out of its territory this year.
"From a military standpoint, I still maintain that for this year, it would be very, very difficult to militarily eject the Russian forces from all, every inch of... Russian-occupied Ukraine," he said after a meeting of Ukrainian allies at Ramstein air base in Germany.
He said a lot of work lies ahead to assist the Ukrainians in using weapons its allies have provided ahead of the spring offensive against Russia.
In the longer term, he said, "this is going to have to get a negotiating table at some point in order to bring this to a conclusion."
Milley said that could only happen if Ukraine is free and its territory is intact.
米国統合参謀本部議長のマーク・ミリーは、ウクライナが今年、ロシア軍を自国の領土から追い出すことに成功するのではないかと疑念を表明した。
「軍事的な観点から言えば、今年中にロシア軍をロシア占領下のウクライナから軍事的に追い出すことは、非常に非常に困難であると私は依然として主張している」ドイツのラムシュタイン空軍基地。
彼は、ロシアに対する春の攻撃に先立って、同盟国が提供した武器をウクライナ人が使用するのを支援するために、多くの作業が待ち構えていると述べた。
長期的には、「これを結論に導くためには、ある時点で交渉のテーブルに着かなければならないだろう」と彼は言った.
ミリーは、それはウクライナが自由で、その領土が無傷である場合にのみ起こり得ると述べた.
>>婉曲的に言ってくれるな。
Germany remains 'reliable ally'
Germany is a "reliable ally and has been for a very long time," US Defense Secretary Lloyd Austin told reporters when pressed on Berlin's role. "I truly believe that they'll continue to be a reliable ally going forward," he added.
He noted that Germany hosted "39,000 of my troops," as well as civilian dependents.
Austin said Germany was essential in helping to train Ukrainian soldiers.
Germany continues to open the doors and make the training areas facilities available for us to continue to work that we need to do, and, Germany is also training troops…they have a big oar in the water.
NATO Secretary General Jens Stoltenberg also said that Germany was one of the allies providing the most support to Ukraine. "Artillery, ammunition, air defense systems and now also Marder infantry fighting vehicles: Germany is really leading the way in supporting Ukraine in many, many areas," he said.
ドイツは「信頼できる同盟国であり、非常に長い間そうでした」と、米国防長官ロイド・オースティンはベルリンの役割について記者団に語った。「彼らは今後も信頼できる味方であり続けると心から信じています」と彼は付け加えた。
彼は、ドイツが「39,000人の私の軍隊」と民間人の扶養家族を受け入れたと述べた。
オースティンは、ドイツはウクライナ兵の訓練を支援する上で不可欠であると述べた。
ドイツはドアを開け続け、私たちが必要な作業を継続できるように訓練エリアの施設を利用できるようにしています。また、ドイツは軍隊も訓練しています...彼らは水中に大きなオールを持っています。
NATO事務総長イェンス・ストルテンベルグはまた、ドイツはウクライナに最も多くの支援を提供している同盟国の1つであると述べた. 「大砲、弾薬、防空システム、そして今ではマーダー歩兵戦闘車もある。ドイツは本当に多くの分野でウクライナを支援する道をリードしている」と彼は言った。
Austin announces military aid for Ukraine
The US defense secretary, who hosted the meeting, said the focus of the meeting was to "provide the capability that Ukraine needs to be successful in the near term."
He added that this meant not focusing on a "single platform," and listed a whole list of military aid that allies announced they were going to provide to Ukraine.
The Ukrainian military has requested hundreds of American-made M1 Abrams and German-made Leopard 2 battle tanks, but Austin said, "I don't have any announcements to make on M1 tanks."
Earlier, Germany's new Defense Minister, Boris Pistorius, said that while there was no resolution yet, "we will make our decisions as soon as possible."
He said he had ordered the ministry to look into the tank stocks Germany has so he can be prepared for a possible green light and be able to "act immediately."
Despite requests from Ukraine, Germany has yet to agree to supply Leopard 2 tanks to Kyiv or allow other countries, such as Poland, to provide the German-made tanks from their own supplies.
会談を主催した米国防長官は、会談の焦点は「ウクライナが短期的に成功するために必要な能力を提供すること」であると述べた。
彼は、これは「単一のプラットフォーム」に焦点を合わせないことを意味すると付け加え、同盟国がウクライナに提供すると発表した軍事援助の全リストを挙げた。
ウクライナ軍は数百台のアメリカ製M1エイブラムスとドイツ製レオパルト2戦車を要請したが、オースティンは「M1戦車について発表することは何もない」と述べた。
これに先立ち、ドイツの新しい国防大臣ボリス・ピストリウスは、まだ解決策はありませんが、「できるだけ早く決定を下す」と述べました。
彼は、可能性のある青信号に備えて「すぐに行動する」ことができるように、ドイツが保有する戦車の在庫を調査するよう省に命じたと述べた。
ウクライナからの要請にもかかわらず、ドイツはキエフに Leopard 2 戦車を供給することにまだ同意しておらず、ポーランドなどの他の国がドイツ製の戦車を自国の供給から提供することを許可していません。
>>お前やろ、お前が!という突っ込み。時間はたっぷりあったけどな。
Poland says coalition forming to supply Leopard tanks to Ukraine
Polish Defence Minister Mariusz Blaszczak said he was confident efforts to provide battle tanks to Ukraine would succeed.
He said, however, a meeting of NATO and defense leaders at the Ramstein Air Base in Germany took no decision on the matter.
"Hope comes from the fact that... defense ministers of 15 countries met on the sidelines of today's conference and we talked about this topic," Blaszczak told reporters in Ramstein.
"I am convinced that coalition building will end in success."
Poland is one of the countries putting pressure on Berlin to supply Leopard 2 tanks to Kyiv or allow other countries to provide the German-made tanks from their own supplies.
ポーランドのマリウス・ブラシュチャク国防相は、ウクライナに戦車を提供する取り組みが成功すると確信していると述べた。
しかし、彼は、ドイツのラムシュタイン空軍基地でのNATOと国防指導者の会合は、この問題について決定を下さなかったと述べた.
ブラシュチャク外相はラムシュタインで記者団に対し、「今日の会議で15カ国の国防相が集まり、この話題について話し合ったという事実から希望が生まれる」と語った。
「連立の構築は成功に終わると確信している」
ポーランドは、ベルリンに Leopard 2 戦車をキエフに供給するよう圧力をかけている国の 1 つです。
Szef MON w Ramstein: Musimy zrobić wszystko, żeby wesprzeć Ukrainę#wieszwięcej @mblaszczak @MON_GOV_PL pic.twitter.com/FPATIZZyTY
— tvp.info 🇵🇱 (@tvp_info) January 20, 2023
ラムシュタインの国防省長官:ウクライナを支援するためにあらゆることをしなければならない
Ministerstwo Obrony Narodowej 🇵🇱@MON_GOV_PL
Polska wyszkoli i wyposaży ukraińską jednostkę szczebla brygady
Dziś w Ramstein wicepremier @mblaszczak wziął udział w posiedzeniu Grupy Kontaktowej do spraw Obrony Ukrainy, która skupia ponad 50 państw wspierających Ukrainę.
📄 http://tiny.pl/wp4kg
によるポーランド語からの翻訳
ポーランドはウクライナの旅団レベルの部隊を訓練し装備する
本日、ラムシュタインで、副首相@mblaszczakは、ウクライナを支持する 50 を超える国々を集めたウクライナ防衛コンタクト グループの会議に参加しました。
US wants Ukraine's allies to 'dig deeper'
US Defense Secretary Lloyd Austin invited the members of the Ukraine Contact Group to the conference at Ramstein, his country's largest air base outside the US, and urged them to "dig deeper" into their stocks to supply Ukraine with the weapons it needs to repel Russia's invasion.
Attendees included Ukrainian Defense Minister Oleksii Resnikov and NATO Secretary General Jens Stoltenberg.
Representatives from states not members of NATO were also present, as they were in the past two meetings at Ramstein.
米国国防長官のロイド・オースチンは、ウクライナ・コンタクト・グループのメンバーを、彼の国で米国外で最大の空軍基地であるラムシュタインでの会議に招待し、ロシアの攻撃を撃退するために必要な武器をウクライナに供給するために、彼らの在庫を「より深く掘り下げる」よう促した。侵入。
出席者には、ウクライナのオレクシー・レスニコフ国防相と、NATO事務総長イェンス・ストルテンベルグが含まれていました。
ラムシュタインでの過去2回の会議と同様に、NATO非加盟国の代表も出席した。
Zelenskyy urges agreement on military aid
Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, speaking via video link at the start of the meeting, urged the allies to "speed up" arms deliveries.
"Time must become our weapon. The Kremlin must lose," he said.
He asked attendees to make it the "Ramstein of tanks", calling for future gatherings to "go down in history as a Ramstein of F-16s and long-range missiles".
"It is in your power to guarantee such artillery," he told those attending the talks.
ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領は、会議の開始時にビデオリンクを介して話し、同盟国に武器の配達を「スピードアップ」するよう促した。
「時間が我々の武器にならなければならない。クレムリンは負けなければならない」と彼は言った。
彼は出席者に「戦車のラムシュタイン」にするよう求め、将来の集会は「F-16 と長距離ミサイルのラムシュタインとして歴史に残る」よう呼びかけた。
「そのような大砲を保証するのはあなたの力です」と彼は会談に出席した人々に語った。
>>NATO非加盟国の日本も参加か。韓国もね。
Germany to check availability of Leopard 2 tanks
Germany's new Defense Minister, Boris Pistorius, said Berlin had yet to decide to send Leopard battle tanks to Ukraine but added that officials would examine their stocks for possible delivery.
"Today, we still cannot say when a decision will be taken, and what the decision will be, when it comes to the Leopard tank," Pistorius said on the sidelines of a meeting at United States Air Base Ramstein on coordinating military aid to Ukraine.
The impression that "there is a united coalition and that Germany is standing in the way is wrong," Pistorius said, adding that "there are many allies who say we share the view that I have put forward here."
"There are good reasons for the delivery and there are good reasons against it," he added.
Pressure is mounting on Germany to send its Leopard 2 battle tanks to help Ukraine fight off the Russian invasion and to allow its allies to do so as well.
Berlin's permission also is required for other countries to send German-made weapons to Ukraine.
ドイツの新しい国防大臣、ボリス・ピストリウスは、ベルリンはレオパルト戦車をウクライナに送ることをまだ決定していないと述べたが、当局は供給の可能性について彼らの在庫を調べるだろうと付け加えた.
ピストリウスは、ラムシュタイン空軍基地でのウクライナへの軍事援助の調整に関する会議の傍らで、「今日、いつ決定が下されるか、またレオパルト戦車に関してどのような決定が下されるかはまだわかりません」と述べた。 .
ピストリウス氏は、「統一された連合があり、ドイツが邪魔をしているという印象は間違っている」と述べ、「私がここで提案した見解を共有していると言う同盟国はたくさんある」と付け加えた.
「配達には正当な理由があり、それに反対する正当な理由もある」と彼は付け加えた。
ウクライナがロシアの侵略を撃退するのを支援し、同盟国も同様にそうすることができるようにするために、ドイツに Leopard 2 戦車を送るよう圧力が高まっています。
他国がドイツ製の武器をウクライナに送るには、ベルリンの許可も必要です。
>>いやぁ、、、下呂だねぇ。のらりくらりと。
>>DWは横顔ばかり放送するな。本人が正面を向きたがらないのか?
New military aid for Ukraine
Several countries pledged new military aid even before the meeting started on Friday.
On Friday, Finland announced a €400 million ($433 million) military aid package, its largest to date, including heavy artillery and munitions.
It comes after the US released a list of $2.5 billion worth of supplies, including Bradley fighting vehicles, armored personnel carriers, air defense systems, and tens of thousands of rockets and artillery rounds.
Britain announced it would send 600 Brimstone missiles, Denmark said it would donate 19 French-made Caesar howitzers, and Sweden promised its Archer artillery system.
Poland could send Leopard 2 tanks to Ukraine even without Germany's re-export approval, a Polish deputy foreign minister said.
"I do not rule out that we are ready to take such a step," Pawel Jablonski told radio station RMF FM. Jablonski was referring to the possibility of sending tanks to Ukraine even if Germany opposes it.
lo/rt (AFP, AP, dpa, Reuters)
>>おお、、ポーランドは言うねぇ。
となると、347台あるLeopard2の修理・レトロフィット・Upgradeなどできなくなりそうだな。ドイツは売らない嫌がらせをしそうだし。韓国製戦車がどこまでいけるのかも、実戦ないしなぁ。なかなか綱渡りやね。
MarcelN66@MarcelN66
🇵🇱 Polsko oznámilo „plán B“ v případě, že Německo odmítne poskytnout tanky Ukrajině
1/ Náměstek polského ministra zahraničí Pawel Jablonski řekl, že Varšava může podniknout „nestandardní akce“, pokud bude Německo nadále vzdorovat dodávkám tanků na Ukrajinu.
🇵🇱ドイツがウクライナへの戦車提供を拒否した場合に備えて、ポーランドは「プラン B」を発表
1/ ポーランドのパヴェル・ヤブロンスキ外務副大臣は、ドイツがウクライナへの戦車の供給に抵抗し続ける場合、ワルシャワは「非標準的な行動」をとる可能性があると述べた。
2/ "Myslím si, že pokud bude silný odpor, tak budeme připraveni k takovýmto nestandardním opatřením přistoupit, i když to někoho pohorší. Ale nepředbíhejme události, ale snažme se zapojit co nejvíce zemí do efektivní spolupráce s Německem,“ řekl.
によるチェコ語からの翻訳
2/ 「強い反対があれば、たとえそれが誰かを怒らせたとしても、私たちはそのような非標準的な措置を取る準備ができていると思います.しかし、イベントを先取りするのではなく、効果的な協力にできるだけ多くの国を巻き込むように努めましょう.ドイツと」と語った。
3/ Podle poradce polského prezidenta Pawela Solokha nebudou na pátečním jednání ministrů obrany NATO v německém Ramsteinu přijata žádná klíčová rozhodnutí ohledně přesunu tanků Leopard na Ukrajinu. „Hodně záleží na odhodlání takových zemí Aliance, jako je Polsko, Finsko nebo
によるチェコ語からの翻訳
3/ ポーランド大統領の顧問、パヴェル・ソロフによると、レオパルト戦車のウクライナへの移転に関する重要な決定は、金曜日にドイツのラムシュタインで開催される NATO 国防相会議で行われる予定はない。 「多くは、ポーランド、フィンランド、または
4/ Dánsko,“ řekl prezidentský poradce k tlaku na Berlín, který podle dohod musí dát souhlas před převodem těchto strojů na Ukrajinu. Prezidentův poradce se domnívá, že pokud s tím naši západní sousedé nebudou souhlasit, bude to znamenat „roztržku uvnitř samotného NATO“.
によるチェコ語からの翻訳
4/ デンマーク」とベルリンへの圧力に対して大統領顧問は述べたが、合意によれば、ベルリンはこれらの機械をウクライナに移送する前に同意を与えなければならない. 大統領の顧問は、西側の隣人が同意しない場合、それは「NATO自体の亀裂」を意味すると考えています.
5/ Podle jeho názoru by to mělo extrémně negativní dopad na celkovou situaci v Alianci. Zároveň nevylučuje, že Německo může Polsko zažalovat v případě převodu tanků bez souhlasu. "Německo má právo nás za to žalovat, ale zdá se to nepravděpodobné.
によるチェコ語からの翻訳
5/彼の意見では、これは同盟の全体的な状況に非常に悪い影響を与えるでしょう. 同時に、彼は、同意なしに戦車を譲渡した場合、ドイツがポーランドを訴えることができることを排除していません。 「ドイツはこれについて私たちを訴える権利を持っていますが、そうは思えません。
6/ Doufám, že se najde kompromis, ale takový, že nakonec Ukrajina tyto tanky dostane," řekl Solokh. zdroj:
によるチェコ語からの翻訳
6/ 妥協が見出されることを望んでいるが、最終的にはウクライナがこれらの戦車を受け取るようになるだろう」とソロク氏は語った。