ドイツ ポーランドが戦車をウクライナに送ることを妨げません? ベアボック外相の仏TVインタビュー

Ukraine has a history of government corruption, and was ranked the second most corrupt country in Europe in 2021, according to Transperancy International's 2021 Corruption Perceptions Index.

Ukraine ranked 122nd out of 180 countries, while Russia ranked 136th, according to the index.

>>すっかり汚職の伝統となっているな。180ヶ国の中で122位。ロシアは136位。対して変わらんわい。

 

Russian Defense Minister Sergei Shoigu recently announced measures to expand the military, including increasing troop numbers from 1.15 million to 1.5 million.

"Shoigu's plans signal that the Russian leadership highly likely assesses that an enhanced conventional military threat will endure for many years beyond the current Ukraine war," the British report said.  

>「ショイグの計画は、ロシアの指導部が、強化された従来型の軍事的脅威が現在のウクライナ戦争後も何年も続くと評価する可能性が非常に高いことを示している」

>>結局従来型の軍事的脅威なのだな。結局、ロシアを本当に負かしてしまわないと、また再びロシアは侵略を介するだろうということだな。中国と同じ覇権主義が真髄なのだろう。

>>115万→150万に増強ね。とはいえ、ロシア単独で戦ってこれだからな。

 

Norwegian Chief of Defense Eirik Kristoffersen said around 180,000 Russian and 100,000 Ukrainian soldiers have been killed or injured in the war in Ukraine.

>>ロシア側で18万、ウクライナ側で10万、宇の市民がさらに3万ということか。

まあ、どのように計算したとか、他の機関が査証したわけでもない数値だそうな。

露も宇も死傷者数を発表しないから。

 

 

 

Mateusz Morawiecki@MorawieckiMPoland government official
Nie będziemy patrzeć biernie, jak Ukraina się wykrwawia. Jeśli nie będzie zgody Niemiec w sprawie Leopardów, będziemy budować "mniejszą koalicję" państw gotowych przekazać część swoich nowoczesnych czołgów dla walczącej Ukrainy.

We will not stand by idly and watch Ukraine bleed to death. If we don’t get German agreement on the Leopards, we will build a "smaller coalition" of countries ready to donate some of their modern tanks to a fighting Ukraine.
私たちは、ウクライナが血を流して死ぬのを受動的に見ているわけではありません。ヒョウに関するドイツの合意がない場合、戦闘中のウクライナに近代的な戦車の一部を寄付する準備ができている国の「より小さな連合」を構築します。

 

Wypowiedź Radosława Sikorskiego nie różni się niczym od rosyjskiej propagandy.
Były minister spraw zagranicznych musi ważyć słowa. Oczekuję wycofania tych haniebnych stwierdzeń. Wzywam opozycję do odcięcia się od deklaracji Radosława Sikorskiego.
によるポーランド語からの翻訳
ラドスワフ・シコルスキの発言は、ロシアのプロパガンダと変わらない。
元外相は言葉を重んじなければならない。これらの不名誉な発言は撤回されることを期待します。私は野党に対し、ラドスワフ・シコルスキの宣言から離れることを呼びかけます。

Gość Radia ZET@Gosc_RadiaZET
.@sikorskiradek
 w #GośćRadiaZET: Rząd PiS myślał o rozbiorze Ukrainy? Myślę, że miał moment zawahania w pierwszych 10 dniach wojny, gdy wszyscy nie wiedzieliśmy, jak ona pójdzie, że może Ukraina upadnie. Gdyby nie bohaterstwo Zełenskiego i pomoc Zachodu, to różnie mogło być
 w #GośćRadiaZET : PiS政府はウクライナの分割を考えていた?戦争が始まって最初の 10 日間、ウクライナが崩壊するかもしれないと誰もが予想できなかったとき、彼はためらっていたと思います。ゼレンスキーの英雄的行為と西側諸国の支援がなければ、状況は違っていたかもしれません

 

 

 

かみぱぱ@kamipapa_ro
エストニア覚悟キマってんな…
全ての榴弾砲を提供とかw

うわぁ…しかもエストニア外務大臣フィンランド湾をロシアに対して完全に閉鎖して通過を禁止する計画を発表しとる。

 

 

ロシア利権と敗北主義平和イデオロギーががっつり結びついて、支持層・ドイツ世論が変わらないな。外からいくら圧力をかけても動かない、ショルツ首相。新国防大臣もそれに倣うよ。媚ロシア政党のSPDだし。日本の社会党・今の立憲共産党みたいな感じだな。

Germany will not keep Poland from sending tanks to Ukraine

2023.01.23

German Foreign Minister Annalena Baerbock said Berlin would not stand in the way if Poland decides to send Leopard tanks to Ukraine. French President Emmanuel Macron did not rule out sending heavy tanks to Ukraine.

  ドイツのアナレナ・ベアボック外相は、ポーランドがヒョウ戦車をウクライナに送ることを決定した場合、ベルリンは邪魔にならないだろうと述べた。フランスのエマニュエル・マクロン大統領は、ウクライナに重戦車を送る可能性を排除しなかった。

 

>>フランスも、すばっしこく、ドイツを追い詰めるために重戦車デリバリーで挑発するな。ほんと、ダチョウ倶楽部の芸、おれもおれも状態。で、ドイツも手を挙げると一斉にみんなが、どうぞどうぞとなるのだろうね。

 

Germany would not stand in the way if Poland sent its German-made Leopard 2 tanks to Ukraine, German Foreign Minister Annalena Baerbock said on Sunday in an interview with French television LCI.

If Poland were to go ahead and sent its Leopard 2 tanks without German approval, Baerbock said, "If we were asked we would not stand in the way."

"We know how important these tanks are and this is why we are discussing this now with our partners," the German foreign minister added. "We need to make sure people's lives are saved and Ukraine's territory liberated."

  ポーランドが自国のドイツ製レオパルト2戦車をウクライナに送ったとしても、ドイツは邪魔をしないだろう、とドイツのアナレナ・ベアボック外相は日曜日にフランスのテレビLCIとのインタビューで語った。

ポーランドが先に進み、ドイツの承認なしに Leopard 2 戦車を送った場合、Baerbock 氏は、「もし求められたとしても、邪魔はしないだろう」と述べた。

ドイツの外相は、「これらの戦車がいかに重要であるかを知っており、これが現在パートナーと話し合っている理由です」と付け加えました。「人々の命が救われ、ウクライナの領土が解放されるようにする必要があります。」

 

>>ベアボック外相の前に、ハベック経済相も同じことを言っていたな。

ベアボック外相は挑発的、マウントをとりたがるのでね。緑の党の閣僚2名がLeopard2を送ることを認めるのだな。フランスのテレビ局のインタビューか。

 

Earlier Sunday, German Chancellor Olaf Scholz reaffirmed that Berlin and Paris would support Ukraine in its fight against Russian occupation, and would not allow Europe to revert back to "hatred and national rivalries."

 "We will continue to provide Ukraine with all the support its needs for as long as necessary. Together, as Europeans, to defend our European peace project," he said while on a visit to Paris to celebrate 60 years of the landmark Franco-German Elysee Treaty.

 German Defense Minister Boris Pistorius said on Sunday that he expected a decision soon on the delivery of the tanks to Ukraine.

Pistorius told Germany's ARD public television that Berlin would not make a hasty decision because there were many factors to consider, including consequences at home for the security of the German population.

  Germany has been under considerable pressure both to deliver Leopard 2 battle tanks to Ukraine and to allow other countries to send their German-made tanks to Ukrainian forces. But Berlin has been hesitant to send the highly advanced, Leopard 2 tanks to Ukraine out of concern it could lead to a widening of the Russian war in Ukraine.

 Poland has repeatedly slammed Berlin over its hesitant stance.

Polish Prime Minister Mateusz Morawiecki told the national Polish PAP news agency, "Germany's attitude is unacceptable. It has been almost a year since the war began. Innocent people are dying every day." 

"Russian bombs are wreaking havoc in Ukrainian cities. Civilian targets are being attacked, women and children are being murdered," he added.

  日曜日、 ドイツのオラフ・ショルツ首相 は、ベルリンとパリが、ロシアの占領に対するウクライナの闘いを支持し、ヨーロッパが「憎悪と民族的対立」に逆戻りすることを許さないと再確認した。

「私たちは、必要な限り、ウクライナが必要とするすべての支援を提供し続けます。ヨーロッパ人として、私たちのヨーロッパの平和プロジェクトを守るために一緒に」エリゼ条約。

ドイツのボリス・ピストリウス国防相は日曜日、ウクライナへの戦車の引き渡しについてすぐに決定が下されると予想していると述べた。

ピストリウス氏は、ドイツ国営公共テレビARDに、ドイツ国民の安全に対する国内での影響など、考慮すべき多くの要因があるため、ベルリンは性急な決定を下すことはないと語った。

ドイツは、Leopard 2 戦車をウクライナに引き渡すことと、他の国がドイツ製の戦車をウクライナ軍に送ることを許可することの両方について、かなりの圧力を受けてきました。 しかし、ベルリンは、ウクライナでのロシア戦争の拡大につながる可能性があるという懸念から、高度に進歩したレオパルト2戦車をウクライナに送ることを躊躇しています.

ポーランドは、ためらいがちな姿勢を理由にベルリンを繰り返し非難してきた。

ポーランドのマテウシュ・モラヴィエツキ首相は、国営ポーランド PAP 通信社に対し、「ドイツの態度は容認できない。戦争が始まってからほぼ 1 年が経過した。罪のない人々が毎日死んでいる」と語った。 

「ロシアの爆弾がウクライナの都市で大混乱を引き起こしている。民間人の標的が攻撃され、女性と子供が殺害されている」と彼は付け加えた。

 

>>実際送ったら、弱かったらびっくりやけどな。これほど期待して圧を受けながらも去していたLeopard2が、送ってみたらダメだったらねぇ。

Macron doesn't rule out delivering French heavy tanks to Ukraine

French President Emmanuel Macron said that his country was still studying the decision to deliver French-mad Leclerc heavy tanks to Ukraine. 

Speaking at a joint press conference with German Chancellor Olaf Scholz on Sunday, Macron said he had asked the Defense Ministry to work on it, stressing that "nothing is excluded."

 However, the French president stressed that dispatching any hardware to Ukraine to push Russian forces away should be "collectively" decided and coordinated with allies, Germany included.

 Macron also said that deploying the heavy tanks to Ukraine must not weaken France's own defense capabilities or escalate the conflict.

 Germany has been under immense pressure lately to deliver battle tanks to Ukraine. Berlin has been hesitant to send the highly advanced, German-made Leopard 2 tanks to Ukraine or allow other nations to transfer them. 

On Sunday, Scholz reiterated Berlin's stance on the matter, stressing that his country had always acted in close coordination with its allies.

フランスのエマニュエル・マクロン大統領は、彼の国は、フランスが狂ったルクレール重戦車をウクライナに引き渡す決定をまだ検討していると述べた。 

日曜日にドイツのオラフ・ショルツ首相との共同記者会見で語ったマクロン大統領は、国防省にそれに取り組むよう要請したと述べ、「除外されるものは何もない」と強調した。

しかし、フランスの大統領は、ロシア軍を追い払うためにウクライナにハードウェアを派遣することは「集合的に」決定され、ドイツを含む同盟国と調整されるべきであると強調した.

マクロン大統領はまた、重戦車をウクライナに配備することで、フランス自身の防衛能力を弱めたり、紛争をエスカレートさせたりしてはならないと述べた。

ドイツは最近、戦車をウクライナに引き渡すよう大きな圧力を受けている。ベルリンは、高度に進歩したドイツ製のレオパルト 2 戦車をウクライナに送ることや、他の国にそれらを譲渡することをためらっています。 

日曜日に、ショルツはこの問題に関するベルリンの立場を繰り返し、彼の国は常に同盟国と緊密に連携して行動してきたことを強調した.

 

>>なんだかんだ言って、フランスも単独では送る勇気はない。ただ、ドイツを追い詰めるためなら、送ることも排除しないと言って見せる。

Zelenskyy vows to tackle corruption

Ukrainian President Volodymyr Zelenkskyy said he would make key decisions on tackling corruption in the upcoming week, as reports about senior-level corruption emerged this week.

In his nightly address, the Ukrainian leader said, "I want this to be clear: there will be no return to what used to be in the past, to the way various people close to state institutions or those who spend their entire lives chasing a chair used to live."

Ukraine has a history of government corruption, and was ranked the second most corrupt country in Europe in 2021, according to Transperancy International's 2021 Corruption Perceptions Index.

Ukraine ranked 122nd out of 180 countries, while Russia ranked 136th, according to the index.

  ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領は、今週、上級レベルの汚職に関する報告が浮上したため、来週中には汚職への取り組みに関する重要な決定を下すと述べた。

毎晩の演説で、ウクライナの指導者は次のように述べた。かつて住んでいた椅子。」

ウクライナは政府の汚職の歴史があり、トランスペランシー インターナショナルの 2021 年汚職認識指数によると、2021 年にはヨーロッパで 2 番目に汚職が多い国にランクされました。

同指数によると、ウクライナは180カ国中122位、ロシアは136位だった。

 

Germany's new defense minister planning to visit Ukraine

German Defense Minister Boris Pistorius said he was "certain" that he would travel to Ukraine soon. "Probably even within the next four weeks," he told Bild am Sonntag newspaper.

Pistorius, who took office on Thursday after his predecessor Christine Lambrecht resigned, said his ministry was looking into how to be best prepared for any possible decisions on the matter.

"We are in very close dialogue with our international partners, first and foremost with the US, on this issue." 

  ドイツのボリス・ピストリウス国防相は、近いうちにウクライナに行くことは「確実」だと述べた。「おそらく今後 4 週間以内に」と彼はBild am Sonntag紙に語った。

前任者のクリスティーヌ・ランブレヒトが辞任した後、木曜日に就任したピストリウスは、彼の省は、この問題に関する可能な決定に向けて最善の準備をする方法を検討していると述べた.

「この問題について、私たちは国際的なパートナー、何よりもまず米国と非常に緊密に対話しています。」 

 

>>ウクライナ訪問には、それなりのお土産が必要だろう。

新国防大臣が来るのに、ヘルメットとか防弾チョッキだけではお断りだろう。

Putin ally warns against supplying Ukraine with offensive arms

Vyacheslav Volodin, the speaker of Russia's lower house of parliament, warned that the West delivering offensive weapons to Ukraine would lead the world to a "terrible war."

"If Washington and NATO countries supply weapons that will be used to strike civilian cities and attempt to seize our territories, as they threaten, this will lead to retaliatory measures using more powerful weapons," Volodin said on the Telegram messaging app.

"Deliveries of offensive weapons to the Kyiv regime will lead to a global catastrophe," he said.

The head of the State Duma said Moscow considered attacks on the Ukrainian territories of LuhanskDonetsk, Zaporizhzhia and Kherson, which Russia annexed and occupied, as an attack on its territory. 

ロシア下院のヴャチェスラフ・ヴォロディン議長は、西側諸国がウクライナに攻撃兵器を提供することは、世界を「恐ろしい戦争」に導くだろうと警告した。

「ワシントンとNATO諸国が民間都市を攻撃し、私たちの領土を占領しようとするために使用される武器を供給し、彼らが脅迫する場合、これはより強力な武器を使用した報復措置につながるだろう.

キエフ政権への攻撃兵器の配達は、世界的な大惨事につながるだろう」と彼は言った。

下院議長は、モスクワは、ロシアが併合して占領したルハーンシク、ドネツクザポリージャ、ヘルソンのウクライナ領土への攻撃を、その領土への攻撃と見なしたと述べた。 

 

>> ロシアの脅しは毎回だからな。しかし、核で脅せば何をしてもいいという実績を残していいのかという問題でもある。

War prompted 'new revival' of unity, says Zelenskyy 

Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy said he was confident of victory as he marked the Day of Ukrainian Unity. Ukrainians celebrate the 1919 unification between the Ukrainian People's Republic and the West Ukrainian People's Republic on January 22.

Zelenskyy said in an emotional video that Russia's invasion of Ukraine led to a "new revival of our Ukrainian unity" as millions of Ukrainians stood together to defend the country. 

"Each region protects the other," he said. "And all of us together are defending Kyiv. And all of us together defend Kharkiv. And all of us together are liberating Kherson." 

  ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領は、ウクライナ統一の日を迎え、勝利に自信を持っていると語った。1月22日、1919年にウクライナ人民共和国西ウクライナ人民共和国が統一されたことを祝うウクライナ人。

ゼレンスキーは感情的なビデオで、ロシアのウクライナ侵攻は、何百万人ものウクライナ人が国を守るために団結したため、「私たちのウクライナの団結の新たな復活」につながったと語った. 

「各地域は他の地域を保護しています」と彼は言いました。「そして、私たち全員が一緒にキエフを守っています。そして私たち全員が一緒にハリコフを守っています。そして私たち全員が一緒にヘルソンを解放しています。」 

 

>>ウクライナが西と東で分裂した感じではあったからね。1月22日が統一の日なのか。

 

UK intelligence: Russia struggling to expand army

The British Ministry of Defence said in its regular intelligence update that Russia was likely struggling to find the material and staff it needed after Moscow announced plans to expand its armed forces. 

Russian Defense Minister Sergei Shoigu recently announced measures to expand the military, including increasing troop numbers from 1.15 million to 1.5 million.

"Shoigu's plans signal that the Russian leadership highly likely assesses that an enhanced conventional military threat will endure for many years beyond the current Ukraine war," the British report said.  

"However, Russia will highly likely struggle to staff and equip the planned expansion." 

The British ministry has released daily intelligence reports on the war since Russia launched the war in Ukraine last year. Russia accused the UK of a disinformation campaign.

  英国国防省は定期的な情報更新で、ロシアが軍の拡大計画を発表した後、ロシアは必要な物資と人員を見つけるのに苦労している可能性が高いと述べた。 

ロシアのセルゲイ・ショイグ国防相は最近、軍の数を 115 万から 150 万に増やすなど、軍を拡大する措置を発表した。

英国の報告書は、「ショイグの計画は、ロシアの指導部が、強化された従来型の軍事的脅威が現在のウクライナ戦争後も何年も続くと評価する可能性が非常に高いことを示している」と述べた.  

「しかし、ロシアは、計画された拡張に必要な人員と装備に苦戦する可能性が非常に高いでしょう。」 

英国外務省は、ロシアが昨年ウクライナで戦争を開始して以来、戦争に関する毎日の諜報報告を発表している。ロシアは英国を偽情報キャンペーンで非難した。

 

(1/5) 2022 年 12 月 27 日、ロシアの統一国家登録簿は、代理準軍事組織のワグナー グループが法人として正式に登録されたことを示しました。このグループは、その中心的な活動を「経営コンサルティング」と宣言しました。戦闘サービスについては言及されていません。

(2/5) ワーグナーの準軍事活動を管理するために「PMC ワーグナー センター」エンティティがどの程度使用されるかはまだ明らかではありません。ロシアでは、法改正についての議論が長引いているにもかかわらず、民間軍事会社 (PMC) は違法のままです。

(3/5) ワグナーの所有者であるエフゲニー・プリゴジンは、彼の他の会社に与えられた水増しされた政府契約を通じて、組織に部分的に資金を提供した可能性があります。

(4/5) この登録は、伝統的に不透明なグループの公的プロファイルの著しく急速な発展を続けている。Prigozhinは2022年9月にWagnerの設立を認めたばかりで、2022年10月にはサンクトペテルブルクに光沢のある本社を開設している。

(5/5) ワグナーは現在、ウクライナで最大 50,000 人の戦闘機を指揮しており、ウクライナ キャンペーンの重要な要素になっていることはほぼ確実です。この登録は、Prigozhin の商業的利益を最大化し、ますます注目を集める組織をさらに正当化することを目的としている可能性があります。

 

>>民間軍事会社は違法だが、ウクライナと戦うなら何でもOKか。

Norway estimates over 300,000 casualties

Norwegian Chief of Defense Eirik Kristoffersen said around 180,000 Russian and 100,000 Ukrainian soldiers have been killed or injured in the war in Ukraine.

"Russian losses are beginning to approach around 180,000 dead or wounded soldiers," he said in an interview with TV2, without specifying how the numbers were calculated. 

"Ukrainian losses are probably over 100,000 dead or wounded. In addition, Ukraine has about 30,000 civilians who died in this terrible war," Kristoffersen said. 

It's the highest estimate after General Mark Milley, chairman of the US Joint Chiefs of Staff, in November said the Russian army had suffered more than 100,000 dead or wounded, with a "probably" similar toll on the Ukrainian side.

 Neither Russia nor Ukraine released their casualty numbers in months, and none of the figures can be independently verified. 

Kristoffersen warned, however, "Russia is able to continue [this war] for quite a long time," citing Moscow's mobilization and arms production capacities.  

ノルウェー国防総省のエイリック・クリストファーセン長官は、ウクライナでの戦争で約18万人のロシア兵と10万人のウクライナ兵が死亡または負傷したと述べた。

「ロシアの損失は約180,000人の死傷者に近づき始めている」と彼はTV2とのインタビューで述べたが、数字がどのように計算されたかは明らかにしなかった. 

ウクライナの損失は、おそらく10万人以上の死者または負傷者です。さらに、ウクライナには、この恐ろしい戦争で亡くなった約3万人の民間人がいます」とクリストファーセンは言いました。 

これは、米統合参謀本部議長のマーク・ミリー将軍が11月に、ロシア軍は10万人以上の死傷者を出しており、ウクライナ側でも「おそらく」同様の犠牲者が出たと述べた後、最高の推定値である.

ロシアもウクライナも死傷者数を数か月間発表しておらず、数字のいずれも独自に検証することはできません. 

しかし、クリストファーセンは、モスクワの動員と武器生産能力を引き合いに出し、「ロシアは(この戦争を)かなり長く続けることができる」と警告した。  

 

More DW coverage on the war in Ukraine

A new investigation by a German newspaper said Bulgaria's former government quietly supplied Ukraine with weapons soon after Russia invaded last year. DW looks into the news about the secret weapons supplies and what it means for Bulgaria.  

Russia's attacks on Ukraine's energy grid has forced many cities to roll out power cuts to save energy. Kyiv residents speak about the serious consequences for people out on the streets.

  ドイツの新聞による新しい調査によると、ブルガリアの前政府は、昨年ロシアが侵略した直後にウクライナに武器を密かに供給していた. DW は、秘密兵器の供給に関するニュースと、それがブルガリアにとって何を意味するかを調査します。  

ウクライナのエネルギー網に対するロシアの攻撃により、多くの都市はエネルギーを節約するために停電を余儀なくされました。キエフの住民は、路上で人々に深刻な影響を与えることについて語っています。

 

>>昨日読んだな。

 

fb/dj (AFP, AP, dpa, Reuters)  

While you're here: Every Tuesday, DW editors round up what is happening in German politics and society. You can sign up here for the weekly email newsletter Berlin Briefing.

>>首相じゃないけど、キーウ訪問しゼレンスキー大統領と会い、現地を訪問しているボリス・ジョンソン元首相だよ。人気があるんだな。