サウジアラビアと中国が共同製油所、辽宁Lioningに石油化学ベンチャーを立ち上げる

サウジと中国がグイグイつながっていくなぁ。

最大の顧客でもあるからねぇ。

 

It added Aramco will hold a 30% stake while Norinco Group and Panjin Xincheng Industrial Group will hold 51% and 19% stakes, respectively.

>>3割取るのだな。

 

The complex is "expected to be fully operational by 2026," said Aramco, which is expected to "supply up to 210,000 barrels per day (bpd) of crude oil feedstock to the facility."

>>3年でフル生産? 早すぎ。

1日21万バーレルの原油を施設に供給か。

サウジとしても、脱炭素とかいう欧米と距離を置いて、むしろ無制限な中国にいっぱい買ってもらいたいと。ロシアのディスカウント石油に負けじとね。

精製所建設に3割投資するから、ロシアの石油は入れるなと。

 

サウジの石油をグイグイ引っ張るな。

ロシアとサウジと仲良くなるね。

アメリカのバイデンのせいで、サウジを中国に押しやっているな。

気候変動イデオロギーのせいだろう。

すっかりFuckされているわい。

🐻ウラジミールZ🇷🇺@Z58633894
サウジアラビア上海協力機構の一員に
今回サウジアラビアは加盟国として承認され、今後はBRICSへの加盟も思案中。
ロシアのように優しくないぞ
サウジアラビアは日本の出方次第で
🇸🇦から制裁食らったら
日本は...

https://rt.com/business/573870-russia-central-bank-alternative-forex-reserves/

Saudi Arabia, China launch joint refinery, petrochemical venture

BY ANADOLU AGENCY

 ISTANBUL MAR 30, 2023 - 2:01 PM GMT+3

Saudi Aramco logo at the oil facility in Abqaiq, Saudi Arabia, Oct. 12, 2019. (Reuters Photo)

 

Saudi Arabia and China have launched a joint venture of an integrated refinery and petrochemical complex for fine chemicals and raw materials under the multi-trillion-dollar Belt and Road Initiative (BRI).

 The $12.2 billion project between China and Saudi Arabia, dubbed as a green and low-carbon initiative, was launched in Panjin city of northeastern Liaoning province, according to the Chinese daily Global Times.

Aramco, a Saudi Arabian public petroleum company, said in a statement that the ground-breaking ceremony for the project took place on Wednesday.

It added Aramco will hold a 30% stake while Norinco Group and Panjin Xincheng Industrial Group will hold 51% and 19% stakes, respectively.

 サウジアラビアと中国は、数兆ドル規模の一帯一路構想 (BRI) の下で、ファインケミカルと原材料のための統合された製油所と石油化学コンプレックスの合弁事業を立ち上げました。

中国の日刊紙環球時報によると、中国とサウジアラビアの間の 122 億ドルのプロジェクトは、環境に配慮した低炭素イニシアチブと呼ばれ、遼寧省北東部の盤錦市で開始された。

 サウジアラビアの公共石油会社であるアラムコは、プロジェクトの起工式が水曜日に行われたと声明で述べた。

また、アラムコが 30% の株式を保有し、Norinco Group と Panjin Xicheng Industrial Group がそれぞれ 51% と 19% の株式を保有すると付け加えた。

 

>中国東北部向けか。 

  

 

The complex is "expected to be fully operational by 2026," said Aramco, which is expected to "supply up to 210,000 barrels per day (bpd) of crude oil feedstock to the facility."

Mohammed Y. Al Qahtani, a senior Aramco official, said: "This complex is a cornerstone of our efforts to support a world-class, integrated Downstream sector here in China, as petrochemicals will play a vital role in our joint success."

Once complete, Huajin Aramco Petrochemical Company (HAPCO) "will be a model for China's modern petrochemical industry moving forward, able to deliver lower carbon products, chemicals, and advanced materials," he addressed the ground-breaking ceremony.

"Panjin has built a 100,000-ton widened deep-water channel, a 300,000-ton crude oil wharf, and a sewage treatment plant with a treatment capacity of 60,000 tons a day to support the project," said the Chinese daily.

  この複合施設は「2026 年までに完全に稼働する見込み」であり、「施設に 1 日あたり最大 210,000 バレル (bpd) の原油原料を供給する」と予想されている、とアラムコは述べています。

アラムコの上級役員であるモハメッド Y. アル カハタニ氏は、次のように述べています。

完成すれば、Huajin Aramco Petrochemical Company (HAPCO) は「中国の近代的な石油化学産業が前進するモデルとなり、低炭素製品、化学薬品、先端材料を提供できるようになるだろう」と彼は起工式で述べた。

「盤錦は、プロジェクトを支援するために、10 万トンの拡張された深海水路、30 万トンの原油埠頭、および 1 日あたり 6 万トンの処理能力を持つ下水処理場を建設した」と中国の日刊紙は述べた。

 

>>ほほ。